Las cualidades que todo intérprete debe tener, por Enai E-Consulting Internacional
Ser intérprete de idiomas no solo consiste en tener un buen conocimiento de otro idioma o ser bilingüe. Para ello se deben tener una serie de características que permitan prestar un servicio de calidad, ya que una mala gestión podría arruinar una situación de vital importancia para una empresa relacionada con negociaciones, acuerdos o algún cierre de ventas.… Leer más
Intérpretes profesionales para negocios y eventos en Madrid, de la mano de Enai E-Consulting Internacional
El servicio de traducción e interpretación de idiomas ha crecido considerablemente a lo largo de los últimos años en España. Son muchos los profesionales con dominio de una o más lenguas extranjeras los que han apostado por llevar a cabo este tipo de trabajos, proporcionando una eficiente solución para loas personas que necesitan este servicio a la hora de gestionar todo tipo de trámite.… Leer más